skip to main content
US FlagAn official website of the United States government
dot gov icon
Official websites use .gov
A .gov website belongs to an official government organization in the United States.
https lock icon
Secure .gov websites use HTTPS
A lock ( lock ) or https:// means you've safely connected to the .gov website. Share sensitive information only on official, secure websites.


Search for: All records

Creators/Authors contains: "Liao, Chia-Hsuan"

Note: When clicking on a Digital Object Identifier (DOI) number, you will be taken to an external site maintained by the publisher. Some full text articles may not yet be available without a charge during the embargo (administrative interval).
What is a DOI Number?

Some links on this page may take you to non-federal websites. Their policies may differ from this site.

  1. Event concepts of common verbs (e.g. eat, sleep) can be broadly shared across languages, but a given language’s rules for subcategorization are largely arbitrary and vary substantially across languages. When subcategorization information does not match between first language (L1) and second language (L2), how does this mismatch impact L2 speakers in real time? We hypothesized that subcategorization knowledge in L1 is particularly difficult for L2 speakers to override online. Event-related potential (ERP) responses were recorded from English sentences that include verbs that were ambitransitive in Mandarin but intransitive in English (*  My sister listened the music). While L1 English speakers showed a prominent P600 effect to subcategorization violations, L2 English speakers whose L1 was Mandarin showed some sensitivity in offline responses but not in ERPs. This suggests that computing verb–argument relations, although seemingly one of the basic components of sentence comprehension, in fact requires accessing lexical syntax which may be vulnerable to L1 interference in L2. However, our exploratory analysis showed that more native-like behavioral accuracy was associated with a more native-like P600 effect, suggesting that, with enough experience, L2 speakers can ultimately overcome this interference. 
    more » « less
  2. How quickly can verb-argument relations be computed to impact predictions of a subsequent argument? We take advantage of the substantial differences in verb-argument structure provided by Mandarin, whose compound verbs encode complex event relations, such as resultatives (Kid bit-broke lip: the kid bit his lip such that it broke) and coordinates (Store owner hit-scolded employee: the store owner hit and scolded an employee). We tested sentences in which the object noun could be predicted on the basis of the preceding compound verb, and used N400 responses to the noun to index successful prediction. By varying the delay between verb and noun, we show that prediction is delayed in the resultative context (broken-BY-biting) relative to the coordinate one (hitting-AND-scolding). These results present a first step towards temporally dissociating the fine-grained subcomputations required to parse and interpret verb- argument relations. 
    more » « less