skip to main content


Title: Cognitive Control Facilitates Attentional Disengagement during Second Language Comprehension
Bilinguals learn to resolve conflict between their two languages and that skill has been hypothesized to create long-term adaptive changes in cognitive functioning. Yet, little is known about how bilinguals recruit cognitive control to enable efficient use of one of their languages, especially in the less skilled and more effortful second language (L2). Here we examined how real-time cognitive control engagement influences L2 sentence comprehension (i.e., conflict adaptation). We tested a group of English monolinguals and a group of L2 English speakers using a recently-developed cross-task adaptation paradigm. Stroop sequences were pseudo-randomly interleaved with a visual-world paradigm in which participants were asked to carry out spoken instructions that were either syntactically ambiguous or unambiguous. Consistent with previous research, eye-movement results showed that Stroop-related conflict improved the ability to engage correct-goal interpretations, and disengage incorrect-goal interpretations, during ambiguous instructions. Such cognitive-to-language modulations were similar in both groups, but only in the engagement piece. In the disengagement portion, the modulation emerged earlier in bilinguals than in monolinguals, suggesting group differences in attentional disengagement following cognitive control recruitment. Additionally, incorrect-goal eye-movements were modulated by individual differences in working memory, although differently for each group, suggesting an involvement of both language-specific and domain-general resources.  more » « less
Award ID(s):
1824072 1946051
NSF-PAR ID:
10095686
Author(s) / Creator(s):
; ; ;
Date Published:
Journal Name:
Brain Sciences
Volume:
9
Issue:
5
ISSN:
2076-3425
Page Range / eLocation ID:
95
Format(s):
Medium: X
Sponsoring Org:
National Science Foundation
More Like this
  1. Abstract We examined the association between bilingualism, executive function (EF), and brain volume in older monolinguals and bilinguals who spoke English, Spanish, or both, and were cognitively normal (CN) or diagnosed with Mild Cognitive Impairment (MCI) or dementia. Gray matter volume (GMV) was higher in language and EF brain regions among bilinguals, but no differences were found in memory regions. Neuropsychological performance did not vary across language groups over time; however, bilinguals exhibited reduced Stroop interference and lower scores on Digit Span Backwards and category fluency. Higher scores on Digit Span Backwards were associated with a younger age of English acquisition, and a greater degree of balanced bilingualism was associated with lower scores in category fluency. The initial age of cognitive decline did not differ between language groups. The influence of bilingualism appears to be reflected in increased GMV in language and EF regions, and to a lesser degree, in EF. 
    more » « less
  2. Abstract

    The study of how bilingualism is linked to cognitive processing, including executive functioning, has historically focused on comparing bilinguals to monolinguals across a range of tasks. These group comparisons presume to capture relatively stable cognitive traits and have revealed important insights about the architecture of the language processing system that could not have been gleaned from studying monolinguals alone. However, there are drawbacks to using a group-comparison, or Traits, approach. In this theoretical review, we outline some limitations of treating executive functions as stable traits and of treating bilinguals as a uniform group when compared to monolinguals. To build on what we have learned from group comparisons, we advocate for an emerging complementary approach to the question of cognition and bilingualism. Using an approach that compares bilinguals to themselves under different linguistic or cognitive contexts allows researchers to ask questions about how language and cognitive processes interact based on dynamically fluctuating cognitive and neural states. A States approach, which has already been used by bilingualism researchers, allows for cause-and-effect hypotheses and shifts our focus from questions of group differences to questions of how varied linguistic environments influence cognitive operations in the moment and how fluctuations in cognitive engagement impact language processing.

     
    more » « less
  3. In individuals who know more than one language, the languages are always active to some degree. This has consequences for language processing, but bilinguals rarely make mistakes in language selection. A prevailing explanation is that bilingualism is supported by strong cognitive control abilities, developed through long-term practice with managing multiple languages and spilling over into more general executive functions. However, not all bilinguals are the same, and not all contexts for bilingualism provide the same support for control and regulation abilities. This paper reviews research on hearing sign–speech bimodal bilinguals who have a unique ability to use and comprehend their two languages at the same time. We discuss the role of this research in re-examining the role of cognitive control in bilingual language regulation, focusing on how results from bimodal bilingualism research relate to recent findings emphasizing the correlation of control abilities with a bilingual’s contexts of language use. Most bimodal bilingualism research has involved individuals in highly English-dominant language contexts. We offer a critical examination of how existing bimodal bilingualism findings have been interpreted, discuss the value of broadening the scope of this research and identify long-standing questions about bilingualism and L2 learning which might benefit from this perspective. 
    more » « less
  4. Abstract

    Prior studies on the brain bases of arithmetic have not focused on (or even described) their participants' language backgrounds. Yet, unlike monolinguals, early bilinguals have the capacity to solve arithmetic problems in both of their two languages. This raises the question whether this ability, or any other experience that comes with being bilingual, affects brain activity for arithmetic in bilinguals relative to monolinguals. Here, we used functional magnetic resonance imaging to compare brain activity in 44 English monolinguals and 44 Spanish‐English early bilinguals, during the solving of arithmetic problems in English. We used a factorial design to test for a main effect of bilingual Language Experience. Based on the known modulating roles of arithmetic operation and age, we used two arithmetic tasks (addition and subtraction) and studied two age groups (adults and children). When collapsing across operations and age, we found broad bilateral activation for arithmetic in both the monolingual group and the bilingual group. However, an analysis of variance revealed that there was no effect of Language Experience, nor an interaction of Language Experience with Operation or Age Group. Bayesian analyses within regions of interest chosen for their role in arithmetic further supported the finding of no effect of Language Experience on brain activity underlying arithmetic. We conclude that early bilingualism does not influence the functional neuroanatomy of simple arithmetic.

     
    more » « less
  5. null (Ed.)
    Abstract Applied linguistic work claims that multilinguals’ non-native languages interfere with one another based on similarities in cognitive factors like proficiency or age of acquisition. Two experiments explored how trilinguals regulate control of native- and non-native-language words. Experiment 1 tested 46 Dutch–English–French trilinguals in a monitoring task. Participants decided if phonemes were present in the target language name of a picture, phonemes of non-target language translations resulted in longer response times and more false alarms compared to phonemes not present in any translation (Colomé, 2001). The second language (English) interfered more than the first (Dutch) when trilinguals monitored in their third language (French). In Experiment 2, 95 bilinguals learned an artificial language to explore the possibility that the language from which a bilingual learns a third language provides practice managing known-language interference. Language of instruction modulated results, suggesting that learning conditions may reduce interference effects previously attributed to cognitive factors. 
    more » « less