skip to main content
US FlagAn official website of the United States government
dot gov icon
Official websites use .gov
A .gov website belongs to an official government organization in the United States.
https lock icon
Secure .gov websites use HTTPS
A lock ( lock ) or https:// means you've safely connected to the .gov website. Share sensitive information only on official, secure websites.


Title: Regulation and Control: What Bimodal Bilingualism Reveals about Learning and Juggling Two Languages
In individuals who know more than one language, the languages are always active to some degree. This has consequences for language processing, but bilinguals rarely make mistakes in language selection. A prevailing explanation is that bilingualism is supported by strong cognitive control abilities, developed through long-term practice with managing multiple languages and spilling over into more general executive functions. However, not all bilinguals are the same, and not all contexts for bilingualism provide the same support for control and regulation abilities. This paper reviews research on hearing sign–speech bimodal bilinguals who have a unique ability to use and comprehend their two languages at the same time. We discuss the role of this research in re-examining the role of cognitive control in bilingual language regulation, focusing on how results from bimodal bilingualism research relate to recent findings emphasizing the correlation of control abilities with a bilingual’s contexts of language use. Most bimodal bilingualism research has involved individuals in highly English-dominant language contexts. We offer a critical examination of how existing bimodal bilingualism findings have been interpreted, discuss the value of broadening the scope of this research and identify long-standing questions about bilingualism and L2 learning which might benefit from this perspective.  more » « less
Award ID(s):
2005246
PAR ID:
10387152
Author(s) / Creator(s):
;
Date Published:
Journal Name:
Languages
Volume:
7
Issue:
3
ISSN:
2226-471X
Page Range / eLocation ID:
214
Format(s):
Medium: X
Sponsoring Org:
National Science Foundation
More Like this
  1. This article presents a selective overview of topics related to the language experience of early bimodal bilinguals - individuals who are raised from an early age using two languages from two different modalities, typically spoken (or written) and signed. We show that deaf and hearing bimodal bilinguals may display patterns of bilingualism that are similar to unimodal bilinguals in some ways, such as the use of both languages in a single situation or even a single utterance. Nevertheless, there are also differences between bimodal and unimodal bilinguals, and differences among different subgroups of bimodal bilinguals, given large variation in relative access to the dominant and minority language(s) in their environment and their differential experiences in schooling and interactions with potential interlocutors. Moreover, we review studies discussing potential advantages of the sign modality and advantages of bilingualism in this population. We hope to highlight the importance of considering children’s overall language experience, including the age(s) at which they are exposed to each of their languages, the richness of their experiences with each of the languages, and the ways that the language-learning experience may contribute to the child’s linguistic and cognitive development. 
    more » « less
  2. People assume that objects labelled alike belong to the same category. Here we asked whether the role of labels in categorization depends on individuals’ language experience, linguistic abilities, and/or cognitive abilities. We compared monolinguals’ and bilinguals’ use of phonologically licit words (zeg), illicit words (gsz), and non-linguistic frames (in addition to a baseline condition with no additional cues) in forming novel categories. For both groups, licit words affected categorization more than frames, especially in the absence of perceptual evidence for category boundaries; illicit words also shifted categorization preferences compared to frames. Furthermore, linguistic abilities predicted reliance on both licit and illicit words, and bilingualism predicted reliance on illicit words in categorization. Thus, in both monolinguals and bilinguals, novel (and even unconventional) linguistic labels act as unique category markers but their use in categorization depends on individual language processing skills (and, in some cases, exposure to a second language). 
    more » « less
  3. Abstract Bilingual speakers are prompted to remain in a single language, switch between languages, or codeswitch by regulating the concurrent activation of their language systems and adapting to the demands of the communicative context. Unlike studies that compare language switching in bilinguals in distinct interactional and geographical contexts, this study investigates heritage bilinguals who may be required to manage their home and societal languages differently within the course of a day. We examined how this variation affects linguistic and cognitive factors in spoken production. Critically, picture naming in Spanish and English appeared to rely on different mechanisms of cognitive control: greater reliance on proactive control led to decreased performance in Spanish picture naming but increased performance in English. Although convergent with findings that L2-immersed bilinguals prefer proactive control strategies, the findings with heritage bilinguals suggest that recruitment of cognitive control during speech planning is more dynamic than has been previously reported. 
    more » « less
  4. Although variation in the ways individuals process language has long been a topic of interest and discussion in the psycholinguistic literature, only recently have studies of bilingualism and its cognitive consequences begun to reveal the fundamental dynamics between language and cognition. We argue that the active use of two languages provides a lens through which the interactions between language use, language processing, and the contexts in which these take place can be fully understood. Far from bilingualism being considered a special case, it may provide the common basis upon which the principles of language learning and use can be modeled. 
    more » « less
  5. Objective: Research demonstrates that college educated, English language dominant bilinguals underperform relative to English speaking monolinguals on tests of verbal ability. We investigated whether accepting responses in their two languages would reveal improved performance in bilinguals, and whether such improvement would be of sufficient magnitude to demonstrate the same performance level as monolinguals. Method: Participants were college students attending the same university. Spanish-English bilinguals were compared to English speaking monolinguals on the Bilingual Verbal Ability Tests (BVAT), which include Picture Vocabulary, Oral Vocabulary, and Verbal Analogies. Results: When given the opportunity to respond in Spanish to items failed in English, bilinguals obtained significantly higher scores on all three subtests, and their performance matched that of monolinguals on Oral Vocabulary and Verbal Analogies. Conclusion: An “either-language” scoring approach may enable optimal measurement of verbal abilities in bilinguals. We provide normative data for use in applying the either-language scoring approach on subtests of the BVAT. We discuss the findings in the context of clinical assessment. 
    more » « less