Abstract A large percentage of the world’s languages – anywhere from 50 to 90% – are currently spoken in what we call shift ecologies, situations of unstable bi- or multilingualism where speakers, and in particular younger speakers, do not use their ancestral language but rather speak the majority language. The present paper addresses several interrelated questions with regard to the linguistic effects of bilingualism in such shift ecologies. These language ecologies are dynamic: language choices and preferences change, as do speakers’ proficiency levels. One result is multiple kinds of variation in these endangered language communities. Understanding change and shift requires a methodology for establishing a baseline; descriptive grammars rarely provide information about usage and multilingual language practices. An additional confounder is a range of linguistic variation: regional (dialectal); generational (language-internal change without contact or shift); contact-based (contact with or without shift); and proficiency-based (variation which develops as a result of differing levels of input and usage). Widespread, ongoing language shift today provides opportunities to examine the linguistic changes exhibited by shifting speakers, that is, to zero in on language change and loss in process, rather than as an end product.
more »
« less
Sociolinguistics and language shift: toward understanding the processes of shift through the prism of speakers
The study of language shift, the replacement of one language by another in a community, or subgroup of a speech community, is a prime topic for sociolinguistic analysis: shift is almost always the result of social factors. This paper argues for focusing research on the study of shift in process and, to that end, studying the different kinds of speakers in shifting communities. The prevalent response to massive, global language shift by linguists is language documentation. Although the need for documentation is clear, there have been inadvertent consequences: valorizing last speakers, promoting linguistic purism, and devaluing L2 language learners who, in many communities, represent the future of the language. The urgency of documenting and describing languages with relatively small numbers of elderly speakers has led the linguistic community to focus almost exclusively on such groups and ignore both larger speech communities in earlier stages of shift, and overlook the wide range of speaker types in shift communities. From a social standpoint, the result is that we are often failing to do the language work in precisely those communities where reversing language shift is still relatively easy. From a scientific standpoint, we are missing the opportunity to study language change in process, and missing the chance to study speaker variation in a shift situation. Variation in proficiency and performance across shifting speakers is not random but systematic and correlates with a set of social and cognitive factors.
more »
« less
- Award ID(s):
- 1761551
- PAR ID:
- 10332179
- Date Published:
- Journal Name:
- Sociolingvistika
- Volume:
- 2
- Issue:
- 6
- ISSN:
- 2713-2951
- Format(s):
- Medium: X
- Sponsoring Org:
- National Science Foundation
More Like this
-
-
This paper examines the question of linguistic complexity in two shift ecologies in northeastern Russia. It is frequently claimed that language shift results in linguistic simplification across a range of domains in the grammars of shifting speakers ( Campbell and Muntzel 1989 ; Dorian 1989 ; O’Shannessy 2011 ). We challenge the breadth of this claim, showing that while there are undoubtedly patterns that can be described as a simplification of some grammatical domain, the overall grammars of these speakers cannot be said to be “simple,” as simplification in one part of the grammar often corresponds to complexification in other parts (“complexity trade-offs”). Furthermore, patterns that are deemed loss or simplification are often presented in such a way because they are being compared to earlier varieties of the shifting languages; however, such patterns are entirely typologically expected, are consistent with other languages of the world, and can be seen as more or less complex depending on one’s locus of measurement. In this paper, we present incipient changes taking place in Chukchi (Chukotko-Kamchatkan, ISO ckt) and Even (Tungusic, ISO eve) stemming from the modern language shift context. We evaluate these changes against different notions of complexity to demonstrate that a more nuanced approach to morphosyntactic change in language obsolescence is warranted. While morphological simplification is expected in these scenarios, other changes in these speakers’ systems (occurring as potential adaptations in light of simplification) provide a more enlightening avenue for research on shifting varieties.more » « less
-
Previous research in speech perception has shown that perception is influenced by social factors that can result in behavioral consequences such as reduced intelligibility (i.e., a listeners’ ability to transcribe the speech they hear). However, little is known about these effects regarding Spanish speakers’ perception of heritage Spanish, Spanish spoken by individuals who have an ancestral and cultural connection to the Spanish language. Given that ideologies within the U.S. Latino community often equate Latino identity to speaking Spanish “correctly” and proficiently, there is a clear need to understand the potential influence these ideologies have on speech perception. Using a matched-guised methodology, we analyzed the influence of speaker social background information and listener social background information on speech perception. Participants completed a transcription task in which four different Spanish heritage speakers were paired with different social guises to determine if the speakers were perceived as equally intelligible under each guise condition. The results showed that social guise and listener social variables did not significantly predict intelligibility scores. We argue that the unique socio-political culture within the U.S. Latino community may lead to different effects of language ideology and social expectation on speech perception than what has been documented in previous work.more » « less
-
Language documentation is increasingly seen as a collaborative process, engaging community members as active participants. Collaborative research produces better documentation that is valuable for both the academic community and the speakers. However, in many communities, speakers and language advocates lack the skills necessary to fully engage in collaborative projects. One way to overcome this barrier is to provide language documentation training to community members. Such training should teach participants how to ethically and comprehensively complete every stage of the documentation process while offering opportunity for theoretical discussion and practical application. In this paper, we offer one possible model for community-based training in language documentation and conservation that focuses on bidirectional learning and capacity building. We describe a training workshop that was held in 2018 in Kupang, the capital of Indonesia’s Nusa Tenggara Timur (NTT) province. A collaboration between the University of Hawai‘i, Leiden University, and Artha Wacana Christian University, this workshop implemented a model based on the practices of the Language Documentation Training Center (LDTC), an organization devoted to training speakers to document their own languages. We detail the NTT workshop itself, summarize post-workshop feedback, and offer suggestions to others looking to provide similar training in speaker communities.more » « less
-
Research questions:This study asks whether an interface phenomenon such as noun incorporation (NI) displays meaningful socially conditioned variation in the endangered polysynthetic language, Chukchi, by investigating whether speakers of all levels of experience or proficiency make use of NI in a consistent, rule-governed way. Design and methodology:This study compares production data from small groups of speakers of a moribund language. Study tasks include a controlled production task in which speakers are asked to construct sentences using provided lexical items. The lexical items were conditioned so as to trigger NI in certain stimuli (on the basis of verbal valency and argument animacy). Data and analysis:The production data was transcribed and coded for the occurrence and structural type of NI (compounding vs. syntactic incorporation). The results were compared across three groups of speakers: conservative older speakers, younger attriting speakers, and new speakers. Findings/conclusions:NI frequency and productivity clearly differ among the three groups. CSs use incorporation frequently and productively in the expected contexts, while ASs use productive incorporation only in familiar contexts, followed by NSs who make little to no use of incorporation. All speaker groups display knowledge of the appropriate circumstances in which to use incorporation. Originality:This study makes use of a novel experimental methodology in studying several under-researched areas: variation in traditional Chukchi, shift-induced variation in a polysynthetic language, and NI as a locus of variation. Significance/implications:This study contributes to our understanding of the behavior of non-normative speakers of endangered languages and demonstrates that they play a role in language preservation. The study shows that the diffuse nature of the Chukchi speech community is different from comparatively well-studied shift settings (especially in the North American and European contexts) in its lack of a community of use or practice, which presents unique challenges in language maintenance.more » « less